结构性摘要——随着信息科学和电子出版物的发展,近年来又出现了一种新的摘要形式即结构性摘要。这类摘要先用短语归纳要点,再用句子加以简明扼要的说明,便于模仿和套用,能规范具体地将内容表达出来,方便审稿,便于计算机检索。 摘要的撰写要求: (1)确保客观而充分地表述论文的内容,适当强调研究中创新、重要之处(但不要使用评价性语言);尽量包括论文中的主要论点和重要细节(重要的论证或数据)。 (2)要求结构严谨、语义确切、表述简明、一般不分段落;表述要注意逻辑性,尽量使用指示性的词语来表达论文的不同部分(层次),如使用“We found that...”表示结果;使用“We suggest that...”表示讨论结果的含义等。 (3)排除在本学科领域方面已成为常识的或科普知识的内容;尽量避免引用文献,若无法回避使用引文,应在引文出现的位置将引文的书目信息标注在方括号内;不使用非本专业的读者尚难于清楚理解的缩略语、简称、代号,如确有需要(如避免多次重复较长的术语)使用非同行熟知的缩写,应在缩写符号第一次出现时给出其全称;不使用一次文献中列出的章节号、图、表号、公式号以及参考文献号。 (4)要求使用法定计量单位以及正确地书写规范字和标点符号;众所周知的国家、机构、专用术语尽可能用简称或缩写;为方便检索系统转录,应尽量避免使用图、表、化学结构式、数学表达式、角标和希腊文等特殊符号。 (5)摘要的长度:ISO规定,大多数实验研究性文章,字数在1000~5000字的,其摘要长度限于100~250个英文单词。 (6)摘要的时态:摘要所采用的时态因情况而定,应力求表达自然、妥当。写作中可大致遵循以下原则:①介绍背景资料时,如果句子的内容是不受时间影响的普遍事实,应使用现在式;如果句子的内容为对某种研究趋势的概述,则使用现在完成式。②在叙述研究目的或主要研究活动时,如果采用“论文导向”,多使用现在式(如:This paper presents...);如果采用“研究导向”,则使用过去式(如:This study investigated...)。③概述实验程序、方法和主要结果时,通常用现在式,如:We describe a new molecular approach to analyzing ...。④叙述结论或建议时,可使用现在式、臆测动词或may, should, could等助动词,如:We suggest that climate instability in the early part of the last interglacial may have...。 (7)摘要的人称和语态:作为一种可阅读和检索的独立使用的文体,摘要一般只用第三人称而不用其他人称来写。有的摘要出现了“我们”、“作者”作为陈述的主语,这会减弱摘要表述的客观性,有时也会出现逻辑上讲不通。由于主动语态的表达更为准确,且更易阅读,因而目前大多数期刊都提倡使用主动态,国际知名科技期刊“Nature”,“Cell“等尤其如此。 5.Keywords(关键词) 关键词是为了满足文献标引或检索工作的需要而从论文中取出的词或词组。国际标准和我国标准均要求论文摘要后标引3~8个关键词。关键词既可以作为文献检索或分类的标识, 它本身又是论文主题的浓缩。读者从中可以判断论文的主题、研究方向、方法等。关键词包括主题词和自由词两类:主题词是专门为文献的标引或检索而从自然语言的主要词汇中挑选出来的,并加以规范化了的词或词组;自由词则是未规范的即还未收入主题词表中的词或词组。关键词以名词或名词短语居多,如果使用缩略词,则应为公认和普遍使用的缩略语,如IP、CAD、CPU,否则应写出全称,其后用括号标出其缩略语形式。 6.Introduction(引言) 引言位于正文的起始部分,主要叙述自己写作的目的或研究的宗旨,使读者了解和评估研究成果。主要内容包括:介绍相关研究的历史、现状、进展,说明自己对已有成果的看法,以往工作的不足之处,以及自己所做研究的创新性或重要价值;说明研究中要解决的问题、所采取的方法,必要时须说明采用某种方法的理由;介绍论文的主要结果和结构安排。 写作要求如下: (1)尽量准确、清楚且简洁地指出所探讨问题的本质和范围,对研究背景的阐述做到繁简适度。 (2)在背景介绍和问题的提出中,应引用“最相关”的文献以指引读者。要优先选择引用的文献包括相关研究中的经典、重要和最具说服力的文献,力戒刻意回避引用最重要的相关文献(甚至是对作者研究具某种“启示”性意义的文献),或者不恰当地大量引用作者本人的文献。 (3)采取适当的方式强调作者在本次研究中最重要的发现或贡献,让读者顺着逻辑的演进阅读论文。 (4)解释或定义专门术语或缩写词,以帮助编辑、审稿人和读者阅读稿件。 (5)适当地使用“I”,“We”或“Our”,以明确地指示作者本人的工作,如:最好使用“We conducted this study to determine whether...”,而不使用“This study was conducted to determine whether...”。 叙述前人工作的欠缺以强调自己研究的创新时,应慎重且留有余地。可采用类似如下的表达:To the author's knowledge...;There is little information available in literature about...;Until recently, there is some lack of knowledge about...等等。 (6)引言的时态运用:①叙述有关现象或普遍事实时,句子的主要动词多使用现在时,如:“little is known about X”或“little literature is available on X”。②描述特定研究领域中最近的某种趋势,或者强调表示某些“最近”发生的事件对现在的影响时,常采用现在完成时,如:“few studies have been done on X”或“little attention has been devoted to X”。③在阐述作者本人研究目的的句子中应有类似This paper, The experiment reported here等词,以表示所涉及的内容是作者的工作,而不是指其他学者过去的研究。例如:"In summary, previous methods are all extremely inefficient. Hence a new approach is developed to process the data more efficiently.”就容易使读者产生误解,其中的第二句应修改为:“In this paper, a new approach will be developed to process the data more efficiently.” 或者,“This paper will present (presents) a new approach that process the data more efficiently.”。 7.Materials and Methods(材料和方法) 在论文中,这一部分用于说明实验的对象、条件、使用的材料、实验步骤或计算的过程、公式的推导、模型的建立等。对过程的描述要完整具体,符合其逻辑步骤,以便读者重复实验。 具体要求如下: (1)对材料的描述应清楚、准确。材料描述中应该清楚地指出研究对象(样品或产品、动物、植物、病人)的数量、来源和准备方法。对于实验材料的名称,应采用国际同行所熟悉的通用名,尽量避免使用只有作者所在国家的人所熟悉专门名称。 (2)对方法的描述要详略得当、重点突出。 应遵循的原则是给出足够的细节信息以便让同行能够重复实验,避免混入有关结果或发现方面的内容。如果方法新颖、且不曾发表过,应提供所有必需的细节;如果所采用的方法已经公开报道过,引用相关的文献即可(如果报道该方法期刊的影响力很有限,可稍加详细地描述)。 (3)力求语法正确、描述准确。由于材料和方法部分通常需要描述很多的内容,因此通常需要采用很简洁的语言,故使用精确的英语描述材料和方法是十分重要的。需要注意的方面通常有:①不要遗漏动作的执行者,如:“To determine its respiratory quotient, the organism was...”,显然,the organism不能来determine;又如:“Having completed the study, the bacteria were of no further interest.”,显然,the bacteria不会来completed the study。②在简洁表达的同时要注意内容方面的逻辑性,如:“Blood samples were taken from 48 informed and consenting patients...the subjects ranged in age from 6 months to 22 years”,其中的语法没有错误,但6 months的婴儿能表达informed consent?③如果有多种可供选择的方法能采用,在引用文献时提及一下具体的方法,如:“cells were broken by as previously described[9]”不够清楚,应改为:“cells were broken by ultrasonic treatment as previously described[9]”。 (4)时态与语态的运用:①若描述的内容为不受时间影响的事实,采用一般现在时,如: A twin-lens reflex camera is actually a combination of two separate camera boxes。②若描述的内容为特定、过去的行为或事件,则采用过去式,如:The work was carried out on the Imperial College gas atomizer, which has been described in detail elsewhere[4,5]。③方法章节的焦点在于描述实验中所进行的每个步骤以及所采用的材料,由于所涉及的行为与材料是讨论的焦点,而且读者已知道进行这些行为和采用这些材料的人就是作者自己,因而一般都习惯采用被动语态。例如:优:The samples were immersed in an ultrasonic bath for 3minutes in acetone followed by 10minutes in distilled water.;劣:We immersed the samples in an ultrasonic bath for 3 minutes in acetone followed by 10 minutes in distilled water.。④如果涉及表达作者的观点或看法,则应采用主动语态。例如:优:For the second trial, the apparatus was covered by a sheet of plastic. We believed this modification would reduce the amount of scattering.;优:For the second trial, the apparatus was covered by a sheet of plastic to reduce the amount of scattering.;劣:For the second trial, the apparatus was covered by a sheet of plastic. It was believed that this modification would reduce the amount of scattering.。 8.Results(结果) 本部分描述研究结果,它可自成体系,读者不必参考论文其它部分,也能了解作者的研究成果。对结果的叙述也要按照其逻辑顺序进行,使之既符合实验过程的逻辑顺序,又符合实验结果的推导过程。本部分还可以包括对实验结果的分类整理和对比分析等。 学术论文网Tag: |